104 A LANGUAGE WORLD változata - az eredeti Vi-VersiGoo és az En-VersiGoo kezdő verziója
Találat: 959
A VIETNAMI HOLYLAND TANULMÁNYOK weboldal - holylandvietnamstudies.com használja az GTranslate1 eszköz, így az Olvasók az egyes országok zászlójára kattintva láthatják - a weblap jobb felső sarkában láthatják -, hogy megnézzék a 104 nyelvi fordítások ezen a weboldalon található összes tartalom.
a weboldal THANH DIA VIET NAM HOC [Thánh địa Việt Nam học] - thanhdiavietnamhoc.com az eredeti verzió vietnami nyelven. És a weboldal A VETNAMI TANULMÁNYOK SZENT Földje - holylandvietnamstudies.com az idegen nyelvű angol nyelvű verzió, amely a világ minden más nyelvű fordításának kezdő változata. GTranslate jelenleg képes lefordítani 104 nyelvek2 és hamarosan frissíti a fennmaradó nyelveket.
BAN TU THƯ
12 / 2019
JEGYZET:
1: A GTranslate alkotója, aki Edvard Ananyan - a GTranslate Inc. alapítója és vezérigazgatója - szintén fiatal fizikus, aki mester fokozatot szerzett Youngstown Állami Egyetem, Ohio, USA. IT-szállítóját az 2006-nál kezdte, a Netsys JV LLC munkatárs programozói posztján. Az 2009-ben a Google Summer of Code hallgatóvá választották, és együtt dolgozott a Google Inc.-vel, ahol létrehozta a Work Copy kiterjesztést a Joomla számára. Az 2010-től konzultációs szerződést kötött a Világbankkal, ahol a Panaszok Naplózási Rendszerét fejleszti projektmenedzsment és korrupcióellenes célokra. (Forrás: gtranslate.io)
2: A GTranslate a Google neurális gépi fordításait használja, amelyek nagyon pontosak a népszerű nyelvpárok számára. Például a spanyol – angol statisztikai fordítási minőség az 6-nél az 10-ből származik, az 10 pedig tökéletes fordítás. Az emberi fordítók általában az 8.5 rangsorában vannak, és az új idegi gépi fordítások elérték az 8.3-et. (Forrás: gtranslate.io)