La COCHINCHINE vagy Nam Ky

Találat: 898

Szamár. Prof. Nguyen Manh Hung PhD.

       La Cochinchine or Nam Ky, a dél-vietnami hatalmas régió volt, a francia expedíciós testület egyik célpontja a késő 19-es hódításuk útján.th század. Ez az összetett szó két elemből áll: kokin- or főzés padlózatra chaochi (ősi Vietnam) És Kína származó qi (egy dinasztia Kínában a harcoló államok időszakában) azt jelzi, hogy Kína szomszédos. Még egy hipotézis tulajdonítja ezt a nevet Cochin a Románia mellékfolyója Mekong folyó (vagy Kohchin vagy Cuu Long), amelyek átrepültek Thuy Chan Lap (Víz Chenla) és a Nam Ky lakosainak lakóhelye.

       A 15th században az európai tengerészkutatók megálltak a Mekong-delta mellett, hogy élelmet és édesvizet vásároljanak. Elmondható, hogy a Nam Ky egyfajta „Silk RoadFolyókon, nagyon kedvez a vízfolyások kereskedelmi tranzakcióinak. Az európai felfedezők ezt is nevezték Chochi or kokin- megkülönböztetni az indiai kocsintól.

       Vietnám története valamikor Cochinchine jelölésére használták Dang Trongés Tonkin mert Dang Ngoai. Időközben Vietnamot, Laoszot és Kambodzsát „Indokína”. Ez a kifejezés zavart okozott a távol-keleti sok külföldi felfogásban, amikor az expedíció útját megtervezték, mivel Indiára és Kínára egyaránt vonatkozik. Ezenkívül a külföldiek megkérdezik magukat, miért osztották Vietnamot két részre: Dang Trong és a Dang Ngoai és a köztük lévő régiót, ahol a királyi főváros található, hívták Egy Nam. A francia uralom alatt őket nevezték el Bac Ky, Nam Ky és a Trung Ky illetőleg.

       Még Nam Kyegy olyan régiót, amelyben sok politikai emelkedés és bukás tapasztalható, a történelem folyamán másképp nevezték el: Gia Dinh (1779 1832-); Nam Ky (1834-1945); Nam Bo (1945-1948); Nam Phan (1948-1956); Vietnam Viet or Mien Nam (1956-1975); vagy a Phuong Nam régió jelenleg.

       Ennek a könyvnek a címe La Cochinchine leírja a Cuu Long folyó-delta vagy más néven Nam Ky Luc Tinh elnevezésű óriási földterület történelmét, gazdaságát, kultúráját és idegenforgalmát. 20 elejénth században a Nam Ky Franciaország kolóniájává vált, és D. Cognacq kormányzó vezette. Neve a könyvborítón jelenik meg, mint a könyv immateriális kulturális értékének bizonyítéka.

        A könyv Indokína kormányzójának beszédével kezdődik Alexandre Varenne A 11th 1925. október St-Gervaisban. Ezt az embert az akkori francia értelmiség egy része szociológiai gondolkodású politikusnak tekintette. Úgy tűnik, hogy a beszéd bevezet egy, a humanisták által átitatott kormányzás modelljét, hogy a könyvet inkább a párizsi, nem pedig vietnami politikai kör számára tegye elérhetőbbé.

        A könyv azonban nem tartalmaz részleteket a szerzőről, Marcel Bernanose (1884-1952). Az archívumokból azt találtuk, hogy tisztviselője volt, sok Nam Ky kormányzó és Indokína általános kormányzójának kulturális tanácsadója, és néhány kutatási munkát hagyott Indokínán.

        Meg kell említenünk Fotó Nadal-Saigon, egy indokínai történelemvadász, akinek a fotói valódi képtörténetté tette ezt a könyvet Nam Ky-ről.

        La Cochinchine először a Photo Nadal House 1925-ben publikálta, nyomtatott kiadványként 400 számozott példányok. A kiadáshoz használt példány számozott 319 és magában foglalja 436 sárgaréz metszetek, amelyeket ugyanaz a ház készített.

       Az elmúlt 100 év forradalmainak ellenére a könyv La Cochinchine emlékezetként tartották a tudós családjában Truong Ngoc Tuong -tól Cai Lay, Tien Giang. Most már újra közzétette Xua & Nem (Múlt és jelen) Magazin és Hong Duc A kiadók francia és angol nyelven, eredeti formátumban, mégis hozzáadva egy vietnami fordítással. Az olvasók benne vannak a korai 20-os emlékezetekbenth századi gyarmati Nam Ky régióban.

        Nagy megtiszteltetés számomra, hogy kérésre bemutatom a könyvet az olvasóknak of Xua & Nem Magazin.

Assoc. Prof. Nguyen Manh Hung PhD.

Lásd még:

◊  La COCHINCHINE vagy Nam Ky - Vi-VersiGoo
◊  La COCHINCHINE vagy Nam Ky - Fr-VersiGoo
◊  La COCHINCHINE vagy Nam Ky - Sp-VersiGoo
◊  La COCHINCHINE vagy Nam Ky - Ru-VersiGoo
◊  La COCHINCHINE vagy Nam Ky - Chs-VersiGoo
◊  La COCHINCHINE vagy Nam Ky - Cht-VersiGoo
◊  La COCHINCHINE vagy Nam Ky - Ar-VersiGoo
◊  La COCHINCHINE vagy Nam Ky - Jp-VersiGoo

(Nézett 2,629 alkalommal, 1 látogatók ma)